Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: смыслы (список заголовков)
16:43 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Сижу спокойно в комнате, никого не трогаю, перевожу. Слышу какой-то шум в ванной. Думаю - кошка залезла, как обычно. Через несколько минут шум повторяется. Иду проверять. Захожу - всё тихо, кошки нет. Иду обратно. Опять шум. Думаю: наверно, под ванну залезла, коза. Подхожу, топаю, пинаю ванну - шум стихает, но кошка не выходит.
Когда шум раздается снова, и кошки я в ванной снова не нахожу, мне приходит светлая мысль для начала поискать кошку в других местах. Нахожу сонное озадаченное животное под кроватью. Думаю: ладно, наверно это соседи сверху шумели, а нам по трубам доносится.
В следующий раз я решаю, что для соседей это слишком странные звуки, и крадусь к ванной, искать источник. Если к нам пробралась крыса, то лучше узнать об этом до того, как наткнешься на нее случайно. Если у нас завелся домовой, надо, что ли познакомиться. Если с трубами происходит что-то странное, лучше разобраться, пока нас не залило.
Подхожу и понимаю, что звуки доносятся не из ванной, а из туалета.
Открываю дверь, а там саспенс...

@темы: смыслы, довомодство

19:49 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
В приступе прокрастинации внезапно опрокинула себе на голову всего "Шерлока". Ну что я вам скажу. Конан Дойля я начинала читать давным-давно, и он мне показался скучным. Возможно, я тогда еще просто не доросла, возможно, это просто не моя литература. Но мне почему-то кажется, что характер, личность Холмса именно в этом сериале получились максимально дойлевские.
Я нежно люблю наш сериал с Ливановым, и понимаю, почему от него пищат британцы - потому что Холмс там, будучи не слишком каноничным, получился очень британским. Но для Дойля он слишком теплый. Холмс у Гая Ричи очень задорно бегает, дерется, фонтанирует эмоциями, смотрит щенячьими глазками на Ватсона. Его скорее можно назвать изначально беспардонным и придирчивым к людям, чем изначально равнодушным.
А вот у "Шерлока" я как раз увидела правильный racing mind, правильную холодность. Эмоции подкрадываются к нему постепенно и незаметно, а подкравшись - вводят в ступор, во время которого мозг бегает и орет: "Ааа! Что это такое?! Что с этим делать?!" Кто читал - можете меня поправить, но по-моему, это то, что надо :)

Ну и по мелочи:
- музыка прекрасна
- Камбербетч местами говорит быстрее Теннанта бровями не машет, и на том спасибо. А голос и правда красивый.
- сюжеты... хм,ну не знаю
- злодеи скорее вызывают отвращение, чем пугают
- Мэри порадовала :cool:

@темы: смыслы, кино

14:41 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Стучусь лбом об перевод книжки, в которой чудесные люди американцы словом shirt называют абсолютно любую одежду, что выше пояса. Вот так перевожу я что-нибудь, скажем, рубашкой или футболкой, а через пару страниц обнаруживается, что у нее были рукава/капюшон/замок/пуговицы. И вообще это свитер. Или куртка. Или толстовка.

Кстати, о толстовках.

Толстовка (известна в мире как англ. Tolstoy blouse, Tolstoy shirt или фр. blouse à la Tolstoi) — вид одежды, названной по имени писателя Л. Н. Толстого, хотя сам писатель носил косоворотку.

:facepalm3:

@темы: цитирую, смыслы, работа

22:53 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Вдохновившись примером Деяны Станкович гадаю крещенским вечерком. По "Сказочным повестям скандинавских писателей". Выходит очень занятно :gigi:

о работе: Я только щёлкнул по их барометру, - жалобно откликнулся Хемуль.

о личной жизни: Займешь моё место в башне и будешь наблюдать за погодой.

о начавшемся годе в целом: Весь мир погрузился в зимнюю спячку.

И не надо тут никаких Фрейдов)

@темы: смыслы, цитирую

00:04 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Вытащила из беседы с Сандером. Современные тенденции:

1. Идеалами мужской красоты сейчас считаются виктимно-инфантильные мужчины.
2. Понятие сексуальности решительно уползает из чувственной сферы в умозрительную. На днях озадаченно смотрели на список "самых сексуальных мужчин" — он состоял, по сути, из внешне непримечательных, но часто и много мелькающих в последнее время на экране актеров. Как я сказала, читать дальше

@темы: смыслы

02:42 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Сегодня дочитывала в маршрутке рассказ и удивленно поймала у себя непривычное ощущение: захотелось не то написать фанфик, не то прочитать фанфик :nea: Но главное - по какому произведению! По "Дочери Рапачини" Готорна :alles: Кто-нибудь это вообще читал?)

спойлеры

Ну так вот. А что теперь будет делать главный герой?! А Рапачини?! ГГ же теперь, видимо, придётся остаться у него жить :susp: Или как?.. И как у них будут складываться отношения если никто никого не убьет?..

@темы: смыслы, несёт меня лиса, Нумминорих опять взялся за своё

11:02 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Моё спешно написанное эссе по "Дракуле" кого-то сквикнуло)

I hope many would be open-minded as I am, to accept your essay and rate it objectively.
the epilogue was really daring as the sentence in the prologue, it's like insulting the reader for his intention to read it
challening and controversial
I would though suggest, that next time you discuss about controversial themes in a novel, write without so much certainty. Put some "maybes" or coulds"


:gigi: А я вот страшный негодяй, и не успела в этот раз ничьи сочинения проверить(

@темы: Нумминорих опять взялся за своё, смыслы, цитирую

12:35 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Закончился фестиваль. Впечатлительная третья эмоция захлебнулась.
Шла я просто на потенциально интересную работу, но получила в итоге совершенно неожиданный экспириенс.
Денег мне много не дадут :) но — практика языка и перевода, социальный и эмоциональный опыт, атмосфера... Ради этого всего стоило, даже за бесплатно стоило бы)
Может, потом выложу фотографии. Пока даже не знаю, какие — с творениями или с авторами)

@темы: работа, смыслы

01:33 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Помните семейку Slitheen? Зелёных пришельцев из Доктора, которые одевались в костюмы людей?

Sleeveen (Irish slang) - Devious and sly person, usually referring to someone from outside Dublin

Не местные ребята, не местные :hah: :alien3:

Может, я сам себе всё придумал, и никакой связи нет, но зато мне весело)

@темы: кино, смыслы

03:04 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Собиралась поовощить. Ничего не делать, что-то смотреть, не думать, отдохнуть после поездки. Посмотрела много Торчвуда. :depress:

А теперь подумаем, что хотел сказать автор.

Допустим, "Доктор Кто" - это всё-таки торжество жизни (And everybody lives, Rose! Just this once, everybody lives!): жить - это прекрасно, можно столько всего увидеть, цените жизнь, давайте жить другим, кем бы они ни были. В ситуации с четырьмя незнакомцами и родной сестрой ("Кого ты спасешь из горящего дома?" ) сестра не приносится в жертву количеству, но и незнакомцы хитрым вывертом обстоятельств спасаются тоже. А если нет - ну зато все очень старались, зато жизни желали всем, зато хоть кто-то выжил.

А "Торчвуд"? Смерть под лупой. Мы все умрём. Жить тяжело. Жить вечно - это непосильное бремя. А после жизни нас ждёт одиночество, пустота и страх. "Цените жизнь," - вяло попискивает месседж "Торчвуда", и сразу бежит обратно смотреть на смерть. В сферическом горящем доме герои кидают сестру в огонь, чтобы спасти четверых незнакомцев. Иногда это помогает. Чаще - нет. Ну зато все очень старались.

А идея, если задуматься, одна. Просто в одном произведении сделан упор на духоподъемную сторону медали, а в другом - на то, как нам страшно одним в темноте.

@темы: смыслы, несёт меня лиса, кино

00:46 

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Задалась вопросом: интересно, откуда растут ноги у названия рецепта кофе "Тюр"?
Это восхитительная бурда на основе эспрессо и апельсинового сока, многие морщатся, а мне нравится.

Просто первое, что пришло мне в голову - это Тюр из скандинавской мифологии, тот самый, у которого кармический раздор с семейством псовых. (Отдал руку на откусывание волку Фенриру, а с псом Гармом они вообще друг друга убить должны под конец света.)

Потом подумала, что это может быть какое-то французское слово. Правда, моих познаний явно мало, чтобы подобрать буквосочетание для французского звука, набрала наугад tuer, которое интернет радостно перевёл как "убивать/застрелить/губить".

Какая-то у меня кровавая выходит этимология)
У кого бы узнать правду...


@темы: смыслы, переехало

Where is my mind

главная