05:36 

Fyrvaktare
Ух, заживём! Вот только доперевожу...
МАЛЕНЬКАЯ БЕСКОНЕЧНАЯ ПОЭМА

Сбиться с дороги -
это слиться с метелью,
а слиться с метелью -
это двадцать столетий пасти могильные травы.

Сбиться с дороги -
это встретиться с женщиной,
которая режет по два петуха в секунду
и не боится света,
а свет - петушиного крика,
задушенного метелью.

А когда метель задохнется -
пробудится южный ветер,
но и ветры стонов не слышат -
и поэтому снова пасти нам могильные травы.

Я видел, как два колоска воскового цвета,
мертвые, хоронили гряду вулканов,
и видел, как два обезумевшие ребенка
отталкивали, рыдая, зрачки убийцы.

И я знаю, что два - не число
и числом не станет,
это только тоска вдвоем со своею тенью,
это только гитара, где любовь хоронит надежду,
это две бесконечности, недоступные
друг для друга.
и еще это стены мертвых
и напрасная боль воскрешенья.
Цифра два ненавистна мертвым,
но она баюкает женщин,
и они пугаются света,
а свет - петушиного крика,
петухам же в метели не спится,
и поэтому вечно пасти нам могильные травы.

Ф. Г. Лорка, перевод А. Гелескула

Очередной трансовый образец испанской поэзии. Внезапно жажду его проанализировать, разобрать отдельные символы и т.п. Кто со мной, господа филологи?

@темы: цитирую, стихи, Лорка

URL
Комментарии
2014-09-28 в 00:11 

*yumata*
Чо-то как-то дофига всего понапихано))) Но вообще интересно! Про "два — не число" — прям поддерживаю товарища!)

2014-09-28 в 00:14 

Fyrvaktare
Ух, заживём! Вот только доперевожу...
Я вроде всё понимаю, но вот эта часть

Я видел, как два колоска воскового цвета,
мертвые, хоронили гряду вулканов,
и видел, как два обезумевшие ребенка
отталкивали, рыдая, зрачки убийцы.


ставит меня в тупик. Что за образы такие?..

URL
   

Where is my mind

главная